英语语法网 英语词汇网 高考英语网 中考英语网
精心组稿 精巧编排 精彩纷呈 全心打造英语第一品牌!
加入收藏
网站地图
购点说明
首    页 | 高考新闻 | 高考听力 | 高考口语 | 词汇用法 | 词语辨析 | 考纲词汇 | 高考语法 | 单项填空 | 完形填空 | 阅读理解 | 短文改错 | 书面表达 | 读写任务 | 语法填空 | 信息匹配 | 阅读填空 | 阅读简答 | 单词拼写 | 完成句子 | 对话填空 | 任务型阅读 | 惯用法 | 备考方略 | 高考陷阱 | 模拟题库 | 真题汇编 | 文化背景 | 英语百科 | 趣味英语 | 双语阅读 | 外语院校 | 综合资料 | 真题详解 | 下载中心 | VIP 通道 | 会员之家 | 名师家教 | 猜题押题 |
您现在的位置: 首页 >> 高考英语 >> 高考陷阱 >>
学英语千万别想当然
文章作者:admin    文章来源:高考英语网    点击数:   更新时间:2007-10-17
        ★★★ 【字体:
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!

 

学英语千万别想当然

 

所谓想当然,即凭主观推测认为事情大概如此或应该如此。既然是凭主观做出的推测,自然就难免有出错的时候。有趣的是,犯想当然错误的不仅仅是我们的同学们,有时也可能是教师甚至专家们。

我们首先来看一例专家犯的想当然错误:国内不少词典曾把 eat one’s words 译为食言,但是我们查《现代汉语词典》,食言指不履行诺言或失信,而英语中eat one’s words是什么意思呢? 我们查《朗文当代英语词典》,eat one’s words的意思是 to admit to having said something wrong (承认说过错误的话);再查《牛津高阶英汉双解词典》(4)eat one’s words 的意思是 to admit that what one said was wrong(承认自己说错话)。很显然,将 eat one’s words 译为汉语的食言是不对的,是想当然译出来的。

笔者曾在一本杂志上读过这样一个笑话,说的是一位英国著名的翻译家在翻译我国的古典名著《水浒传》时,遇上了一句放你妈的狗屁,他竟想当然地将其译为Your mother passes wind like a dog (你妈妈放屁像狗一样),真是天大的笑话。

下面我们再来看看同学们经常犯的想当然错误吧。这里给同学们提个建议,请先自己独立思考,选出你认为的最佳答案,然后再与题后的解析对照,看看你是否 take it for granted

1. When I entered, I found that she was reading _____ newspaper, with _____ in her eyes.

A. a, tear                      B. a piece of, tears

C. a, tears                    D. a piece of, tear

【解析】此题容易误选D,想当然地根据news(消息) paper()均为不可数名词,推出newspaper(报纸)也是不可数名词;同时认为眼泪泪水不可数,泪水眼泪也应该不可数。但非常有趣的是,newspaper(报纸) tear(眼泪)却是两个可数名词,如可说 a newspaper, two newspapers, a tear, two tears 等。注:若不是将 newspaper 当作是供阅读或传递信息的一种东西,而只是把它当成一种来看待,也可用作不可数名词,如:Wrap it in (a sheet of) newspaper. 把它用张报纸包起来。

 

2. Every minute should be made full use of _____ the lessons.

A. to study   B. study     C. studying      D. studied

【解析】此题容易误选C,认为介词后接动词时要用动名词。其实此题的正确答案是A,注意此句谓语为被动语态,假若将此句转换成主动语态,则是 We should make full use of every minute to study the lessons, 用的是 make use of … to do sth(利用……做某事)这一结构。另外,还有 make the most of (尽量利用)make the best of(尽量利用)等短语也可能用于此类试题。请再看另外一例:

The only way that she thought of _____ enough money was to sell her hair.

A. get      B. to get      C. got       D. getting

答案应选B,而不是选D。句子主语是 the only waythat she thought of 是修饰主语的定语从句,不定式 to get enough money 也是修饰主语的定语,也就是说,句子主语带有两个定语修饰语。全句意为她想到的弄到足够钱的唯一办法就是把自己的头发卖掉

 

3. “Is he a man with good manners?” “No, he is _____ but polite.”

A. anything     B. anyone      C. anybody     D. anywhere

【解析】此题容易误选BC,因为句子主语指人,似乎只有BC才与之一致。其实,正确答案应选A。因为 anything but 是习语,意为根本不是一点也不,不仅可用于事物,也可用于人。如:

That old bridge is anything but safe. 那座桥一点也不安全。

My income is anything but large. 我的收入绝对不算多。

The fight is anything but finished. 战斗绝没有结束。

Her father was anything but a poet. 她父亲根本不是诗人。

Such a man was anything but a hero. 那样的人绝不算英雄。

 

[1] [2] [3] 下一页

引用地址:
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:


  • 相关文章推荐:
    发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)